samedi 14 juillet 2012

Au Belize (ex Honduras Britannique)

Changement de décors! On a quitté les ruines maya pour le sable blanc et la mer turquoise du Belize (avec une température de 35 degrés!).

Ce pays très méconnu est vraiment à part entière en Amérique centrale. Ancienne colonie britannique et aujourd’hui membre du Commonwealth, la langue officielle est l'anglais mais on y parle également l'espagnol, le créole et le maya garifuna. Sa population est constituée de métis, de Noirs, de Blancs d'origine espagnole, d'Amérindiens et de quelques Mennonites. 
Le Belize est un état minuscule : 20 fois plus petit que la France et n'est peuplé que de 340 000 habitants.
On a posé nos sacs à dos sur l'île de Caye Caulker (prononcer "Kikokeur") dans un premier temps pour profiter de la plage, mais aussi pour faire du snorkelling avec des raies et des requins (heureusement inoffensifs!).

Ed says : "It seems weird to find a little English-speaking country amidst so many spanish-speaking countries.  Well, I say English-speaking, but I struggle to understand what they're saying most of the time!  Firstly they have a pretty major carribbean accent, and then they use strange words... for example I was asked 'Yoo wan' tissue?'  Before going into a public toilet!  They speak 'Kriol' between themselves, which is shortened English.  I found a list of expressions here : http://www.moon.com/destinations/belize/background/speaking-belizean-kriol "

Une marchande de fruits
Le bord de mer de Caye Caulker

Une des activités de l'île : boire une bière fraîche face à la mer et en regardant le coucher de soleil (de l'autre côté)
Une spécialité de l'île : le "johnny cake" un cousin du scone
Il fait trop chaud au soleil!
C'est parti pour le snorkelling!

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire